|
|
Ἔβαλε
ἢ δὲν ἒβαλε
« χέρι » |
Did
Dr. Georgios Konstantinou
(Constantinou)
contemporary
musicologist, ALTER the books as compared to earlier editions
originally published by the late Archon Protopsaltis of the
Patriarchate of Constantinople, |
(Τὶ ἀρμώζει:
Βιβλίον
Κωνσταντῖνον ΠΡΙΓΓΟΝ |
(Should the book still be called
by
it’s previous edition’s title bearing
the
name of |
ἢ βιβλίον Πρίγγου Κωνσταντίνου; |
or rather, that the
new editor’s name |
|
|
|
|
Τῇ
Κυριακῇ 1ῃ
Φεβρουαρίου
2009 ὁμίλησα μετὰ
τοῦ Γεωργίου
Κωσταντίνου
ὁ ὀποῖος καὶ
μοῦ ἐπαραπωνέθη
ὄτι τὸν #ἀδικῶ#
ἐν τῇ ὁμηλίᾳ
μου τοῦ 2007 τὴν
ὀποίαν ἄκουσε
προσφάτως καὶ
ὄπου κατακρίνω
τὴν ἐπανέκδοσην
τῶν βιβλίων τοῦ
Πρίγγου. |
On
Sunday, February 1st,
2009 , I spoke with Dr. Georgios Constantinou |
|
|
Ὁ ἴδιος μοῦ ΕΓΓΥΗΘΗΚΕ ὄτι πέραν τῆς προσθήκης ἰσοκρατήματος και #ῥυθμικῆς ἐμφάσεως#, ΔΕΝ ἔγινε ἄλλη τινὰ προσθαφαίρεσις εἰς τὸ προϋπάρχων ἔργον του Πρίγγου, ἰδιαιτέρως ὄσον ἀφορα τὶς #ἕλξεις#, τὶς ὀποῖες καὶ ἐπεσήμανε μόνον εἰς τὸ ὑπόλοιπον (ἄγραφον δὲ ὑπὸ του Πρίγγου) ἔργον, ὄπως - μοῦ ὑπογράμμισε, - τὶς #ἄκουσε# καὶ, προσθέτω, #ἐκατάλαβε# ὁ ἴδιος. |
He himself vouched that, beyond the addition of ISON (drone) pitch indications and bars specifying “rhythmic emphasis”, he has NOT made any other addition or subtraction to whatever had already been edited by Pringos, especially as concerns pitch alteration signs (“elxeis” or “attraction signs = “accidents”), which he insisted as having added ONLY to his OWN transcriptions of Pringos’ chanting, according to the manner in which he “perceived” and, I may add, “understood” them. |
|
|
Ὁ
ἀναγνώστης ἂς
συγγρίνει καὶ
βγάλει συμπέρασμα
μόνος του, χάριν
εἰς κάποιες
προσωπικές
μου ὑποδείξεις. |
The reader is invited to compare older vs. most recent editions and come to his/her own conclusions as to presence of either an “excessive” Simonokaraïtic INFLUENCE or supposedly “none whatsoever”.
I
provide only one sample, sent to me
by
mathematics researcher, |
|
Original 1952 edition, followed by
its 2nd,
1974 edition )= on LEFT
Notice that the 2nd, 1974 edition is an EXACT copy of the 1952 1st edition original.
|
1952,
1st
edition
original Konstantinos Pringos
|
|
its 2nd, 1974 edition (page 5, EXACT copy of the 1952 1st edition original) |
vs. 2007 ”Re”-edition
|
Σημείωσις :
|
Note :
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 ΠΡΟΣΘΕΣΙΣ ἰσοκρατήματος |
1 ADDITION of ison pitch specifications (« DRONE ») |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2
ΑΦΑΙΡΕΣΙΣ
τελειῶν
ἐκ τῶν παρεστιγμένων
γοργῶν (ὄπως
ἔγινε καὶ εἰς
τὴν εἰσαγωγὴν
τῆς Ἀνθολογίας
Πέτρου Ἐφεσσίου
ὑπὸ .ἄλλου
«στελέχους »
Σιμωνοκαραϊτικῆς
νοοτροπίας),
|
2
REMOVAL
of
« dots
beside
gorgons » = « parestigmenon»,
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3
ΠΡΟΣΘΕΣΙΣ
ἢ ΑΦΑΙΡΕΣΙΣ
σημείων
ἀλλοιώσεως
φωνητικοῦ ὕψους
-
|
3 ADDITION or REMOVAL of ACCIDENTS (#elxeis#), in this case, quite astoundingly so, REMOVAL of a flat (« hyphesis »). Coupled to this school’s preponderant use of an OCCIDENTAL tone and QUARTER TONE divisions, this leads to intervals that do NOT exist in O/AURAL TRADITION of « a capella » singing of old, traditional songs in any EARTHLY population. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4
ΠΡΟΣΘΕΣΙΣ
« συνεπτυγμένου
ῥυθμοῦ »
ὁ
ὀποίος, καταμετρημμένος
κατὰ τόν δυτικοπρεπέστατον
τρὸπον ΣΤΑΘΕΡΑΣ
== ΑΠΑΡΑΛΛΑΚΤΟΥ
μονάδας χρόνου,
καταλήγει
εἰς ΑΠΛΟΥΣ
ῥυθμοὺς (Δυτικὸν
στρατιωτικὸν
march,
waltz, tango, κτλ.),
τὰ
ὀποία ΟΥΔΕΜΙΑΝ
ἔχουσιν σχέσιν
μὲ τὴν ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΙΚΗΝ
μουσικὴν του
ΛΟΓΟΥ, ἡ ὀποία
χρήζη ΜΕΤΑΒΛΗΤΗΣ
μονάδος χρόνου
διᾶ τῆς ΚΑΤΑΛΛΑΓΗΣ
χρόνου.
|
4
ADDITION
of
« complex rhythm » = « syneptigmenos
rhythmos »,
which, counted as it is in OCCIDENTAL MANNER, using a CONSTANT
unit of time, leads to simple OCCIDENTAL rhythms (military march,
waltz, tango, etc), that have NOTHING to do with the way
TRADITIONAL psaltiki is CHANTED in church, many a time making use
of a VARIABLE unit of time.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(ἐνδιαφέρουσα
ΕΡΕΥΝΑ) Francisco Javier Sánchez González εις την Ιστοσελιδαν http://www.uam.es/personal_pdi/filoyletras/jsango/index_uam_eng.htm
και συγκεκριμμενα εδω http://www.uam.es/personal_pdi/filoyletras/jsango/disonancia_ritmica.htm
|
(Interesting
RESEARCH)
http://www.uam.es/personal_pdi/filoyletras/jsango/index_uam_eng.htm
http://www.uam.es/personal_pdi/filoyletras/jsango/disonancia_ritmica.htm
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ἀξιοσημείωτος εἶναι ἡ « ἐπιστήμη » μὲ τὴν ὸποίαν «προσδιορίζεται» ὁ συνεπτυγμένος ῥυθμὸς εἰς τὰς λέξεις
πρὸς |6 σέ εἰ-σά-κου- |4 - σόν μου Ὁ διαχωρισμὸς αὐτὸς δίνει ΑΝΩΤΕΡΑΝ ἔμφασιν εἰς τὰς συλλαβὰς
πρὸς σέ εἰσάκουσόν μου
ἐνῶ ὁ ΚΑΘΕ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΟΣ ψαλτης θὰ δώσει ΤΟΝΙΚΗΝ ἐμφασιν ὡς ἐξῆς
πρὸς σέ εἰσάκουσόν μου
ὄπως
φαίνεται εἰς
τὸ Ἀναστασιματάριον
1869 τῆς Μουσικῆς
βιβλιοθήκης
σελὶς 3, ὄπου
ἡ ΤΟΝΙΖΟΜΕΝΗ
συλλαβὴ
Ἄλλο
ὲπιχείρημα ὑπὲρ
τῆς ΥΠΕΡΤΕΡΟΥ
ἐμφάσεως ΤΟΝΙΣΟΜΕΝΗΣ
ΠΡΟΠΑΡΑΛΗΓΟΥΣΑΣ
ὡς πρὸς ΣΥΝ
ΤΟΝΙΣΜΕΝΕΝ
λήγουσα
ἐν
συγγρίσει
μὲ
αὐτὰ εἰσὶν ΟΛΙΓΟΤΕΡΑ τῷ ἀριθμῷ.
Τέλος, εἰς τὴν ΣΥΜΠΥΚΝΩΜΕΝΟΝ μουσικὸν τύπον ὄπου μᾶς μεταφέρει ὁ Πρίγγος
«σά»
2
κρούσεις
καὶ
|
It’s worthwhile noting the « science » with which the complex rhythm has been distributed as concerns the words
πρὸς σέ εἰσάκουσόν μου
πρὸς |6 σέ εἰ-σά-κου- |4 - σόν μου, which gives importance to
πρὸς σέ εἰσάκουσόν μου
whereas TRADITIONAL GREEK psaltis will give MORE emphasis to
as
is witnessed in page 3 and ELSEWHERE as well in the Mousike
Bibliotheke Anastasimatarion,
(In
other words, the syllable
Examples in favour of a
«σά» 2 or even one beat(s) , vs. a 4-beat «σόν» CAN ALSO be found, although they are LESS frequent.
Finally, in the Pringos rhythmic condensation to
«σά»
2
vs.
2-beat
«σόν», |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Περὶ ἐγκλιτικῶν δύναται νὰ διαβάσει τις ὄσα #θεωριτικὰ# βιβλία θέλει π.χ. ἐδῶ καὶ νὰ προσθέσει, ὄπως μοῦ εἶπε ὁ φίλος ΕΣ ὄτι μερικοὶ Ἕλληνες π.χ. Κρητικοὶ, τονίζουν περισσοτέρως τὴν τελευταίαν ὀξεῖαν ("ὁ διδασκαλόοος μου" ἔναντι "’ὁ διδάαασκαλος μου")
Κι’ἐγὼ ἀπαντῶ :
Κάμνατε τὴν ἐξῆς #διδακτορικὴν διατριβήν#:
Στατιστικὴ ἀνάλυσις σύγκρισις ἔντασις τονισμοῦ εἰς τὰς φράσεις :
#εἰσάκουσον τῆς προσευχῆς μου, Κύριε, ἐνώτησε τὴν δέησίν μου...# (1000 παραδείγματα ἐξ Ἑλλήνων τῆς ἀπανταχοῦ οἰκουμένης, ἠλικίας 60 ἐτῶν καί ἄνω).
. |
|
|
|
5.
ΠΡΟΣΘΕΣΙΣ/ΑΦΑΙΡΕΣΙΣ
(ΑΦΑΙΡΕΣΙΣ
ἐν τῷ παρόντι
παραδείγματι)
σημείων
ΧΡΟΝΙΚΗΣ
ΑΓΩΓΗΣ,
ΚΑΤΑΠΙΕΣΟΝΤΑΣ
οὔτως
τὸν ἐκτελεστὴν
ὄπως ΕΦΑΡΜΟΣΕΙ
ἒλξεις αἱ ὀποίαι
ΙΣΩΣ
νὰ
ἐκτελούνται Αἱ ἒλξεις ἐγράφοντο ΣΠΟΡΑΔΙΚΩΣ καὶ ΑΝΕΥ συστιματικοποιησεως τινὸς παρὰ τοὺς παραδοσιακοτάτους ἀλλὰ καὰ ΣΟΦΟΤΑΤΟΥΣ ΤΡΕΙΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΟΥΣ. |
5. ADDITION/REMOVAL (in this case REMOVAL) of TEMPO indications, thus forcing the reader of this score to APPLY « accidents = elxeis » that MAY occur at a FAST tempo, while chanting at a SLOWER tempo as well. It is for this reason that « accidents » have been used with great PARSIMONY in the early 1800 reform of the Three teachers, and in a NON-SYSTEMATIC manner. |
|
|
=============================================================
====================================
=============================================================
Ἐπακολουθεῖ παράδειγμα #καταγραφῆς# βασιζόμενος εἰς τὴν φωνὴν καὶ μόνον κάποιας ΣΤΙΓΜΙΑΙΑΣ ἀποδώσεως τοῦ Πρίγγου, καὶ σύγγρισης μετὰ τῆς πρωτοτύπου ΔΙΑΧΡΟΝΙΚΗΣ γραφῆς τοῦ Πρίγγου. |
What follows is an example of a musical #TRANSCRIPTION# based DIRECTLY upon an audio sample of a PUNCTUAL performance by Pringos, as compared to how Pringos published his very own « global »version.
|
|
|
Ὁ Πρίγγος ἐχρησιμοποίησε Ἀναλυτικὴν γραφὴν εἰς συγκεκριμμένα σημεία τῶν τριῶν βιβλίων ὄπου ἐξέδοκε, ἐπὶ τὸ πλεῖστον εἰς Δοξαστικὰ. |
Pringos used a more extensively ANALYTICAL type of transcription in only SOME SPECIFIC parts within the 3 books he published, mainly in « Doxastikons ». |
Οἱ παράμετροι τῆς ψαλτικῆς δύνανται νὰ ἀναλυθοῦν ὡς ἐξῆς: |
The parameters by which one may analyse a vocal interpretation and write it out are presented here |
|
|
|
|
Αἱ πιθανότητες διαφόρων ἐκτελέσεων (interpretational variations) εἶναι πολλές, ΟΥΧΙ ὄμως ΑΝΑΡΙΘΜΗΤΕΣ ἢ καὶ οἰανδήποτες μορφῆς ἢ καὶ «ποιότητος», ὥστε νὰ γίνουν ἰδίῳ τῷ ἀριθμῷ «ὄσον εἶναι ὁ ἀριθμὸς τῶν ψαλτῶν» ἢ καὶ τῶν κόκκων ἄμμου θαλάσσης! |
The various interpretational variations are certainly NUMEROUS , yet NOT as many as to be considered UNLIMITED or in number equal to that of ALL the psaltis on Earth. |
|
|
|
|
Ἐὰν
ὁ Πρίγγος παρέμεινε
ἀρκετὰ ΣΥΝΤΗΡΗΤΙΚΟΣ,
γράφοντας
ὰναλυτικότερα
εἰς συγκεκριμμένα
σημεῖα καὶ ἐν
ΧΑΜΗΛΩ
ἀποσοστῷ,
|
Although Pringos had decided to remain CONSERVATIVE , by using an ANALYTICAL notation only in SPECIFIC areas and at a LOW percentage (frequency of use), some of his contemporaries and on decided to « analyse » MORE parameters and this, to a much HIGHER extent. |
|
|
Ὰνέλυσαν
ΓΡΑΠΤΩΣ
|
They
ANNOTATED |
forte καὶ pianissimo, |
« forte » and « pianissimo », |
ἕλξεις |
“attraction” accidents
but a whole VARIETY
of elements, as well, against which the ecclesiastical
leaders not only did NOT react but, to the contrary, heralded and
BLESSED, |
|
|
Εἰς
συνέντευξιν
του πρὸς τὸν
καὶ
τὸ πῶς παραδέχεται
κάποιες
τροποποιήσεις
τῆς
παρασημαντικῆς
(καὶ διερωτώμεθα
== |
In
his interview granted to
and close
collaborator of Pringos, UNDERLINES
the following:
the ORDER in which the books were published; how he SIMPLIFIED his personal notation system as compared to that used at an earlier time during his lifetime;
how he ADMITS to some
ALTERATION of the CLASSICAL contemporary psaltic notation
system |
|
|
Μὲ
ἄλλα λόγια,
|
In
other words,
Whatever OTHER works
Archon Abraham Efthymidades might have published in WHATEVER
notational system,
In other words,
|
|
|
Ἐὰν
ἐπιθυμοῦσε
καὶ τὸ ἤθελε,
ὁ Πρίγγος ΚΑΛΛΙΣΤΑ
θὰ ἠδύνατο νὰ
ζητήσει ἀπὸ
τὸν Α. Εὐθυμιάδη
νὰ καταγράψει
|
Had it been Pringos’
wish, he would have easily been able to ASK from Abraham
Efthymiades that the latter |
|
|
Ἐν τῇ
ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΩΤΑΤΗ
σοφίᾳ αὐτοῦ,
ὁ Πρίγγος ΕΠΕΛΕΞΕ
ΑΠΛΟΤΗΤΑΝ γραφῆς
ἡ ὀποία |
However, in very TRADITIONAL wisdom, Pringos OPTED for a SIMPLIFIED notation which
a) AVOIDS a MANIAC
OBSESSION |
|
|
καὶ
ἡ ὀποία, |
and which, |
|
|
ΣΥΝΤΑΣΕΤΑΙ |
ADDS
itself to the ranks of |
Ἐπακολουθεῖ παράδειγμα #καταγραφῆς# βασιζόμενος εἰς τὴν φωνὴν καὶ μόνον κάποιας ΣΤΙΓΜΙΑΙΑΣ ἀποδώσεως τοῦ Πρίγγου (δεξιά), καὶ σύγγρισης μετὰ τῆς πρωτοτύπου ΔΙΑΧΡΟΝΙΚΗΣ γραφῆς τοῦ Πρίγγου (ἀριστερά). |
What follows is an example of a musical #TRANSCRIPTION# based DIRECTLY upon an audio sample of a PUNCTUAL performance by Pringos (right side «transcription »), as compared to how Pringos published his very own « global »version (left side).
|
|
|
Παρατηρεῖ
τις τὴν πολύπλοκον
γραφὴν,
πλησιάζουσα
τὴν |
One notices a COMPLEX
notation, |
Ὄμως,
ἡ παροῦσα γραφὴ
|
Nevertheless, the
notation system of |
Εἰς
αὐτὸ τὸ σημεῖον
ἀκριβῶς ΑΠΟΚΑΛΥΠΤΕΤΑΙ
ἡ |
It is at THIS point
precisely that is REVEALED the |
Ἰδοὺ
μὲ ποίαν |
Here is an example of
WISDOM and HUMILITY, as it is expressed by the BENEFACTOR of the
Hellenic peoples, Petros of Ephessos, |
|
Petros of Ephessos
simply states that, in this particular edition of his, he
TRANSCRIBES from the OLD notation system to the newer one
(« Three teacher « or « Contemporary
Psaltic Notation » system) using a « more
precise », analytical form all in TRYING to AVOID
ANY EXCESS |
|
|
Εἰς
αὐτὴν τὴν ἔκδοσίν
του, ὁ Πέτρος
ὁ ἐξ Ἐφέσου
ἐπρόσθεσε
ἁπλῶς κάποια
ΠΑΡΕΣΤΙΓΜΕΝΑ,
|
Petros of Ephessos simply added ANISOCHRONOUS temporal divisions, in no manner as complex as those introduced by Nileus Kamarados or those used in notating FOLK songs.
|
Αὐτὸ τὸ ὀποῖον θεωρεῖ ὁ Πέτρος Ἐφέσιος ὡς #ἀναλυτικοτέραν# γραφὴν #ἀποφεύγουσα# κάθε #ὑπερβολὴν# περιέχει τὸν ΣΥΝΗΘΕΣ ἀριθμὸν ὑφεσο-διέσεων ἀνὰ σελίδαν, ὰπηλλαγμένη πάσης φύσεως ἰσοκρατήματος καὶ συνεπτηγμένου ῥυθμοῦ. |
What Petros of Ephessos considers « more anlalytical » and « without excess » contains the USUAL number of accidents, NO complex rhythm, an no ISON (drone) note notation. |
Ὄσον ἀφορὰ τὸ ἰδιόῥυθμον Σιμωνοκαραϊτικο-κινούμενον #σύστημα γραφῆς#, ἦτε μὲν ἐν παρουσίᾳ ἦτε δὲ ἐν ἀπουσίᾳ πλεοναζόντων παλαιογραφικῶν #ἱερογλυφικῶν#, ἔχουν ἀναφερθεῖ ὁ Νικόλαος Γιάννου καὶ ἄλλοι εἰς τὸ περιοδικὸν #οἱ Ὑπέρμαρχοι#.
|
Concerning the idiosyncratic Simonokaraïtic writing style, be it « enhanced » or even « exempt » of paleographical hieroglyphs, others such as Nikolaos Giannou provide a more exhaustive critical approach regarding this « re »-edition. This criticism may be found in the journal « Hypermachos ».
Greek text by N. Giannou (pdf, > 1 MB)
|
|
|
Συνηστῶ
ὄπως, ὕστερον
τυχὸν ἀγορᾶς,
(#ἀτυχοῦς#
δὲ
κατ’ἐμέ)
κρατήσει
τις τὸν ψηφιακὸν
δίσκον καὶ
ΔΙΑΧΩΡΙΣΘΗ
αὐτῆς
τῆς ἐσχάτης
ἀλλοιώσεως
τῆς κλασσικῆς
γραφῆς, ὡς
καὶ
ὑπολοίπων
#ἔργων# τοιούτου
εἴδους σταδιακῆς
ΑΛΛΟΙΩΣΕΩΣ
καὶ ΠΑΡΑΜΟΡΦΩΣΕΩΣ,
γραφῆς τε καὶ
#ὕφους#, ὄποιοσδήποτε
κι
ἂν εἶναι ὁ #ἐκδότης#
= |
For
those unfortunate enough to have become “owners” of
this book, |
|
|
Ἡ
γραφὴ
τῶν τριῶν διδασκάλων
εἶναι
ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΕΝΗ,
ΑΥΤΕΠΑΡΚΗΣ,
καὶ ἡ ΚΑΘΕ
ἀλλοίωσίς
της ἀποκαθηστά
ΕΝΔΕΙΞΙΝ ΑΝΕΠΑΡΚΟΥΣ
ψαλτικῆς
παιδαγώγησης,
τῆς ὀποίας ὁ
βαθμὸς ΝΟΘΕΥΣΙΣ
ἀκούγεται
ἐν τῷ ᾄδειν αὐτῶν
= |
The CONTEMPORARY
PSALTIC NOTATION (CPN) of the the
“(a)manes,
drunken sailor, bel canto, seductive inspiratory phase gasps as
if coming straight out of some porno film, castrated and
invertebrate happy-go-lucky etc
CONTEMPORARY
TRANSVETISM |
|
|
ΜΙΑ
ἐστὶν
ἡ ΝΟΟΤΡΟΠΟΙΑ
τῆς
ψαλτικῆς, |
The
“thought process” of
what
|
- ἡ τῶν ΤΡΙΩΝ ΔΙΔΑΣΚΑΛΩΝ |
= that of the THREE teachers. |
|
|
καὶ |
It is JUST as UNIQUE as the one and ONLY TRULY traditional interpreter (of this notation), ever to be recorded, and WORTHY of imitation, |
- ὁ Ἰάκωβος Ναυπλιώτης. |
|
|
|
Τέλος,
ὄπως ἐξήγησα
εἰς τὸν Γεώργιον
Κωνσταντίνου,
ΔΕΝ μᾶς ἐπιτρέπει
ὄπου
θέλει μᾶς
παρουσιάσει
καὶ
ΕΙΣΑΓΕΙ
ἐν
τῇ ἱερᾷ
ἡμῶν
Ὀρθοδόξῳ Χριστιανικῇ
λατρείᾳ
|
Finally, as I
explained to Georgios Konstantinou,
EVERY
ARBITRARY
|
Ὄστις
ὲνδιαφέρεται
διὰ τοιοῦτον
ἔπαθλον, εὐχαρίστως
νὰ μεσολαβήσω
εἰς διάφορα
Γαλλικὰ Πανεπιστήμεια,
ὄπου ἒχωσιν
πληροφορηθεῖ
|
To whomever it might
be of interest to indulge in such a feat, I suggest that I
intercede in their favour to a number of French universities
where, |
Ὠς
παράδειγμα
τῆς ΕΥΚΟΛΙΑΣ
κατὰ
τὴν ὀποίαν δύναται
νὰ εὔρη τις
ὲπιχειρήματα
διὰ νὰ γράψει
ΔΙΑΤΡΙΒΗΝ,
|
So as to give an
example of the EASE with which one can find ARGUMENTS so as to
write out an entire Ph. D. thesis,
in their “learned” LITERARY expression; etc.
I PROVIDE, |
ὁ
πατὴρ |
as presented
by Athanasios G. SIAMAKIS
Archimandrite |
|
(The whole issue
concerns comparing an |
Ἐν
τῇ περιλήψι
αὐτοῦ
γράφει τὰ ἐξῆς
ὁ πατὴρ Ἀθανάσιος:
Ἀθανάσιος Γ. ΣΙΑΜΑΚΗΣ Ἀρχιμανδρίτης |
In his summary, father Athanasios expresses himself as follows :
The
manuscript Theory manual of Chrysanthos from « Madytos »,
found in the library of Dimitsana, does not represent the
conclusive work of its author.
Athanasios G. SIAMAKIS Archimandrite (free translation by GKM) |
Tὸ βιβλίον
αὐτὸ διατίθεται
ἀποκλειστικῶς
ἀπὸ τὸν συγγραφέα
|
Τhe book quoted above is available EXCLUSIVELY at the author (it’s no use searching for it in bookstores) |
Διεύθυνσις καὶ τηλέφωνον : |
Address and telephone number: |
Ἀρχιμανδρίτης
|
Archimandrite
|
Ἄς
ἐλπίζει τις
ὄτι ὁ #φαεινὸς
σύλλογος#
«θιασωτῶν»
τῆς
«Μεθόδου»
Καρᾶ
δώσει κάποιαν
ΑΝΤΑΞΙΑΝ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΗΝ
ἀπάντησιν,
(ἐν
συγγρίσει
π.χ. καποιας
ἐρωτήσεως
και κάποιας
« ἀπάντησεως »
περὶ
κάποιας συγγεκριμένης
«ἔλξεως ») ἢ καὶ εἰς τὸ ἐξῆς ἐρωτηματολόγιον
|
It
is hoped that the “illuminous group” of “admirers”
of the Karas “method” will give some academic
response WORTHY of the argumentation provided throughout the
various texts presented or referenced herewith, in particular
that of Fr. Athanasios Siamatos
instead of all this
material being sent to some |
2010
Ἀναγνώσατε τὸ ἐπιστημονικὸν κείμενον τοῦ πατρὸς Ἀθανασίου καὶ κρίνατε ἐὰν περιέχει τι τὸ ἀντινομικὸν
(pdf 18 MB) |
UPDATE 2010 READ the original well argumented Hellenic text and determine if there is anything « unlawful » in its content. An English translation will be provided as soon as possible. (pdf 18 MB) |
“ Ὠς εἴθηστε“, ἡ “ἀπάντησις“ διεξάγεται διὰ μέσου δικαστηρίων. Παρακολουθήσατε ΣΤΕΝΩΣ τὴν ἐξέληξιν τῶν γεγονότων ἴνα καταλάβετε κατὰ ποῖον τρόπον λειτουργούσιν τὰ ἐν Ἑλλάδι συστήματα «ΕΡΕΥΝΗΣ» καὶ «ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ». (Ὕστερον άποσύρσεως τοῦ άναρτυθέντος ἔργου τοῦ πατρὸς Άθανασίου παρὰ τοῦ ἔντρομου Ψαλτολογίου (τὸ ὁποῖον άποκαθιστᾶ ἔνδειξιν ὄτι ἐκφοβισμοὶ ἀλλὰ καὶ πραγματοποίσις ΝΟΜΙΚΩΝ ἀγωγῶν ἀποτελοῦσιν πλέον « monnaie courante » ἐντὸς τοῦ ψαλτικοῦ κόσμου, ἰδιαιτέρως ὔστερον τῆς τοῦ ΛΑ εἰσηγήσεως ἐν τῷ ἐν Ἀθήνεσι Δεκεμβρίου 2009 συνεδρίῳ ) ἀλλὰ καὶ τῆς #λεβέντικης# αἰτήσεως τοῦ Κωνσταντίνου ὄπως δημοσιευθῆ ἡ δικαστικὴ αἴτησίς του (ΓΝΚ Όποιος αμφιβάλλει για τα γραφόμενά μου, ας παρακαλέσει τον Priggos, που ανέβασε το θέμα και έχει επικοινωνία με τον π. Αθανάσιο, να ανεβάσει και την Αίτησή μου, για να κατανοηθεί από όλους ότι το θέμα ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ Η ΜΟΥΣΙΚΗ-ΦΙΛΟΛΟΓΙΚΗ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ του π. Αθανασίο ) προσφέρεται πρὸς τὸ κοινὸν ἐδῶ pdf εἰκόνες αὐτόματος ἀναγνώρησις χαρακτήρων.
« Kάθισμα »
#κριτικο Χρυσανθικὸν#
|
AS « EXPECTED « , the …. « RESPONSE » is a lawsuit).
Follow this CLOSELY so as to understand how « RESEARCH » and « JUSTICE » function in GREECE. (Following the REMOVAL of Father Athanasios' work from the «FEARING» Psaltologion (PROOF that JUDICIAL THREATS and LAWSUITS are now considered as « monnaie courante » in the psaltic world, especially after LA 's speech during the December 2009 Conference in Athens) and Constantinou's « generous » demand that his personal lawsuit be made public (Όποιος αμφιβάλλει για τα γραφόμενά μου, ας παρακαλέσει τον Priggos, που ανέβασε το θέμα και έχει επικοινωνία με τον π. Αθανάσιο, να ανεβάσει και την Αίτησή μου, για να κατανοηθεί από όλους ότι το θέμα ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ Η ΜΟΥΣΙΚΗ-ΦΙΛΟΛΟΓΙΚΗ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ του π. Αθανασίο ) a copy of this lawsuit is provide HERE: image pdf automatic OCR.
|
Ἀνακοινώσεις
Announcements
Ψαλτοτράγουδα
(Psaltic
Songs)
Ἄρχοντος
μουσικοδιδασκάλου
τΑΜΧΕ
Βασιλείου
Κατσιφή
ἠχητικὸ δείγμα (audio sample, 1,6 MB)
Ἀξιοσημείωτος
εἶναι ΔΙΑΦΟΡΑ
ὀρισμένων διαστημάτων
ἀναμεταξὺ τοῦ
ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΟΤΑΤΟΥ
Ἄρχοντος |
It
is worthy noting a
number of DIFFERENCES
between
the VERY traditional Archon Music teacher’s VOCAL intervals
as opposed to those of the violin player of Turkish origin, who
plays |
καὶ ΥΨΗΛΗΝ, δυτικὴν τεταρτοτόνιαν ἕλξειν εἰς τὸν #Πα# τῶν καταλήξεων εἰς τὸν Βου. |
and a HIGH, occidental quarter tone « attraction » of #Pa# sharp towards Bou on conclusion lines. |
|
|
===========================
ΗΧΩ
Βυζ. Εκκλ. Μουσ.
Τόμος
Α
ΟΡΘΡΟΣ
Θεοδώρου ΑΚΡΙΔΑ
(Αἰτωλικοῦ
101, Μεσολόγγι
30300
Τηλ +30 26310 28383
30
€
(συμπεριλαμβανομένου
ταχυδρομικῶν
ἐντὸς Ἑλλάδος)
============================
Ἐὰν ὑπάρχει σημεῖον ὄπου δὲν #ἐκατάλαβα# ἢ δὲν ἐπαρουσίασα #ὀρθῶς#, ἂς μοῦ τὸ ὑποδείξει τις ΚΑΤΑΘΕΤΩΝΤΑΣ αὐτὸ ὄπου θεωρεῖ ὡς ΠΛΗΣΙΕΣΤΕΡΟΝ τῆς #ἀληθείας#, ὄπως ΑΝΑΔΗΜΟΣΕΥΘΕΙ κάτωθι.
|
If, by any unfortunate chance, I have “misunderstood” or “misinterpreted” something, please feel free to POINT it out by providing a CORRECT version of the “facts”, so that it may made public below. |
|
UPDATE 2008 |
|
|
Πρόσφατος
συζήτησις περὶ
τοῦ παρόντως
μετὰ
#ἐπιχειρημάτων#
καὶ #ἀπαντήσεων#
|
MOST
CURRENT |
|
|
|
|
Διάφορα ἐπιχειρήματα ἐναντίον τῶν ὡς ἄνωθι γραφομένων :
|
Some
arguments - |
=
ὄτι ἡ σύγγρισης
τοῦ κεκραγαρίου
ἐν ἤχῳ 4ῳ
|
that
I am « unsuccessful »
in comparing a 4th
mode
kekragarion |
=ὄτι
ἡ ὑπὸ Παπανδρέου Ὡς πρὸς τὸ παρὸν ΔΕΝ ἔχει ΑΝΑΛΥΣΕΙ ΤΥΧΟΝ « διαφορὲς » εἰς τὸ ΠΡΩΤΟΝ κεκραγάγιον. Πολλοὶ ἀναμένουσιν ἀπαντήσεις εἰς ἀπορίας αὐτῶν, ἐλπἰζοντας καποιαν #ἀλλαγὴν# ἀπὸ τὰ #σύνηθες#.[1],[2] |
-
that
the 1974 re-editon by Papandreou is
|
ὄτι ἔχει κάμνει ἰδικήν του #συγγριτικὴν στατιστικὴν ἀνάλυσιν# καὶ εὐρῆκε:
Αναστασιματάριο (έκδοση Α΄1974):
Ἀπαντῶμεν == εἰς τὴν Β ἔκδοσην (1974) μανθάνωμεν ὄτι συνέβαλλε καὶ ὁ Νεραντζὴς ὁ ὀποῖος ἀσχολεῖται τελευταία καὶ μὲ #παλαιογραφικά#. Τὸ ἐρώτημα ΠΑΡΑΜΕΝΗ τὸ ΙΔΙΟΝ :
ΠΟΙΑ
Η ΣΧΕΣΙΣ τοῦ
ΠΡΩΤΟΥ ΚΕΚΡΑΓΑΡΙΟΥ
τοῦ Α ἤχου B ἐκδόσεως (1974), καὶ ὐπὸ ΓΚΝ Γ ἐκδόσεως (2007)
ΥΠΑΡΧΕΙ ἢ ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΙΣ, τουστεστι ΝΟΘΕΥΣΙΣ ἐν τῇ τελευταίᾳ; |
- that he has done some «comparative statistical analysis » of his own, and that he has found - ORIGINAL 2nd edition (1974): 10 CLEAR + 6 « not so clear » punctate gorgons vs.
-
2007
GKN edition with 23 punctate gorgons - The question is always the same : CONCERNING the very FIRST mode kekragarion :
-
CAN
GKN PROVE that he has not ALTERED |
Ἐὰν ΔΕΝ ὑπάρχει, τότε εὐχαρίστως νὰ γίνει κάποια ἐκτενεστέρως #σύγγρισις# ἀναματεξὺ ΥΠΑΡΧΟΝΤΟΣ ὑλικοῦ.
Ἐὰν
ΥΠΑΡΧΕΙ,
ὄντως ΝΟΘΕΥΣΙΣ
εἰς ΜΙΑΝ
ΕΣΤΩ ΣΕΛΙΔΑΝ,
|
If YES, I’ll proceed with a much more in depth comparison of ALL the available material.
If
NO, then he may « argue » as much as he
wishes with the REST of pages.
|
ὄτι ΔΕΝ ἔχω εἰς τὴν διάθεσίν μου ΟΛΑ τὰ #χειρόγραφα# ὧστε νὰ τὰ #συγγρίνω# μετὰ τῶν διαφόρων ἐκδόσεων, καὶ ὄτι ἡ μέθοδός μου πάσχει #ἐπιστημονικότητος# (link).
Ἀπάντησις = μία ΕΠΙΒΟΥΛΟΣ νόθευσις ΕΠΑΡΚΕΙ πρὸς ταξινόμησιν ὁλοκλήρου βιβλίου. |
-
that
I do not have access as to the various « manuscripts »
so as to compare - Response : See above = we only have ONE lifetime, and ONE ALTERED page is sufficient to PROVE that one has done MORE than just simply « correct » « typographical errors ». |
ὄτι
ἁπλῶς #καταγράφει#
διάφορες
ἔλξεις ὄπως
τὶς ΑΝΤΙΛΑΜΒΑΜΕΤΑΙ
ὁ ἴδιος,
χωρὶς
νὰ τὸν ἐνδιαφέρει
ἡ αντίληψις
τῶν ὑπολοίπων. |
- that he simply writes out the various elxeis he « hears » elxis and « transcribes », and has NO concern about how OTHERS « perceive » psaltic intervals.
(see GKM SPECTROGRAPH analysis on the audio samples and transcibed scores provided by GNK, as well as comments by other listeners |
|
|
Ὄσον ἀφορᾶ τὰ δικά μου ὸρθογραφικὰ καὶ συντακτικὰ λάθη εἰς τὴν Ἑλληνικὴν γλῶσσαν:
ΔΕΝ μοῦ ἔχει #δώσει#/#παραχωρήση# διδακτορικὸν πτυχεῖον κάποιο Ἑλληνικὸ Παναπιστήμειο.
Ἀλλὰ καὶ νὰ #ἐγνώριζα# #τόσα γράμματα#, ΠΑΛΙΝ θὰ ἐζητοῦσα ὰπὸ φιλόλογους νὰ ΕΛΕΓΞΟΥΝ τᾶ γραφόμενά μου, ΟΠΩΣ καί κάμνω τώρα, πρὶν τὰ ἐκδόσω (#τριγλωσσικῶς#, ὄσο ἀφορά τὰ δικά μου)
=============================
=============================
Νέον ἄρθρον συμπεριέχον ἠχητικὰ παραδείγματα μετὰ ἐξηγήσεων περὶ τοῦ |
New article containing audio samples as well as explanations as to |
« ΤΙ
ΕΣΤΙ ΤΟ
|
« WHAT
IS THE
|
|
|
psaltis
e-mail :
Key words =
Simon Karas Pringos Konstantinou Constantinou Giannou GKM psaltis hypermachos Siamakis Katsifis Akridas Chrysanthos
Σιμων Καρας Καρρας Πριγγος Κωνσταντινου Γιάννου ψαλτης ψαλτικη υφος υπερμαχοι υπερμαχω Σιαμακης Κατσιφης Ακριδας Χρυσανθος